Teleki nyúlkupa

  • Kreatív szövegek
  • Szófelhők /húsvéti, szabadon válsztott/

Rügyfakadás - állomás a könyvtárban

Feladat kreatív szövegek készítése.

Készíts te is kreatív szöveget, küld el a szerkesztőségbe, vagy add le a könyvtárban!

200 éve született Arany János (1817-1882)
1. 200 év - 200 üzenet Arany Jánosnak- Petőfi Irodalmi Múzeum pályázata


200 éve született Arany János, a költőfejedelem (mit fejedelem: titán!), megannyi kötelező olvasmány szerzője. Minden adott egy unalmas, kissé érthetetlen és érdektelen születésnapi megemlékezéshez pátosszal, furcsa csengésű versekkel, "vajon ez most mit jelenthet?" tűnődésekkel.


Pedig mennyire nem illik Arany Jánoshoz egy ilyen születésnap: egy sokhangú, sokarcú költőhöz, aki parádés és frivol humorral írja át a Szózatot, aki már-már tapinthatóan sűrű balladákat komponál, vagy rezignáltan jegyzi meg: a világban alig akad emberség, és önfeledten mulat magán és vén Pegazusán a Bolond Istók második énekében.


1. Ne unatkozzunk Arany János születésnapján!
Legyen ez az évforduló szellemes, kreatív és személyes!
Üzenj Arany Jánosnak!


Foglald össze egy maximum 200 leütéses SMS vagy chat üzenetben Arany János egy általad választott művét!
Egy kedvcsináló sms-vers Varró Danitól:
Sms4: itt állok én e kerge hős kabátom vízlepergetős a szmájli számra ráfagyott ha nem szeretsz hát ne szeress ez itt csak egy teszt sms hogy nyomkodom tehát vagyok (több, mint 100 leütés)

200 leütés:
Fakó lován léptet a hős, zsarnok király, s 500 ártatlan halál terhit söpöri szőnyeg alá, de megőrülte saját bűnét, leírja bánatát, ily terhet cipelni: néma adomány.

Átírta: Sárosi Laura 7.c


Laura melyik művet írta át?


2. Rímes próza: makáma

Rímel-e a próza? Általában nem.
Ám van olyan próza, amelyik rímel.
A középkori héber és perzsa költészet kedvelt, jellegzetes formája volt a rímes próza: a makáma. Első nagy mestere az arab Hariri, aki a 12. század fordulóján élt. Később játékká vált makámit írni.
Játszott vele Arany János is, amikor 1858-ban A poloska címmel írt egyet.

Arany János: A poloska
Makámát írni - mint Abu-Mohammed Kazim Ben-Ali Ben-Mohammed Ben-Othman Hariri - nem tréfa dolog; - annyi, mint: repülni gyalog, - s ki egyszer ebbe fog - nagy veszedelem érheti: - lábát izibe megütheti, - orrát is betörheti. Mindazonáltal én megkisértem, - uttörőnek bukni is érdem; - aztán meg nem szabad-e, kérdem - prózát versben írni - már így ni! - mikor annyi verset írnak prózában - a két nemes magyar hazában, - de kivált mostanában!...

Írj te is! Ha szeretnéd, elkezdem:
Tegnapelőtt hajnalban - az ágyból kipattantam - a ruhámat fölvettem - reggelimet megettem
...

Egy napom

Tegnapelőtt hajnalban, az ágyból kipattantam. Fejemet bevertem,  kenőccsel bekentem. Reggelimet megettem, tesómmal elmentem. Reggel az iskolában,  a nagy kavalkádban. Házimat megírtam, de órán lebuktam. Rohanok hazafelé, hogy odaérjek a busz elé. A buszra felszállok, otthon meg leszállok.

Készítették a 8.c -s fiúk.


3. Ismert művek átírása

Arany nem Vörösmartyt parodizálja e Szózat-átiratban, inkább a kiegyezés utáni dáridózó-zabáló magyarkodást állítja pellengérre.
HASADNAK RENDÜLETLENÜL

Hasadnak rendületlenűl
Légy híve, oh magyar!
Bölcsődtül kezdve sírodig
Ezt ápold, ezt takard.
A nagy világon ekivűl
Nincs más, amit mivelj:
Áldjon vagy verjen sors keze,
Itt enned, innod kell.

Fogalmazz kritikát korunkról úgy, hogy egy ismert művet, mű részletét átírod!

Ne fogjon senki...

Ne fogjon senki könnyelműen a fűző kötéséhez.
Nagy munkát vállal az magára, ki most lábára cipőt vesz.
Ha nem tudsz mást, mint szedni lábadat szüntelen, nincs rád szüksége a világnak, ezért sietséged félre tedd.
Pusztában rohanunk, mint népével Mózes rohant,
S követte, melyet szíve küldte vezérül: a gondolatot...
Átírta: Sárosi Laura 7.c

Laura  melyik művet írta át?

4. Makaróni nyelven írt levél

Petőfi kitörő örömmel üdvözli Arany Toldi-sikerét, azután szoros barátság fűződik köztük, és féktelenül tréfálkoznak is, mint két gyerek. Így ír Petőfi:
My dear Dzsenko!
Áj em itthagying Debreczent, zászlóaljunk Erdődre with Urláb januáriusig. Tehát oda légy nekem firkáling, mégpedig mocs. Tiszteling end csókoling a tied familia és kendet, vagyok barátod P. S.
In the közepe of deczember cease the szárazkomaság.


Próbálkozz te is! A szavak tövét hagyd eredeti nyelven, s a ragokat és képzőket írd idegen nyelven, vagy fordítva!


5. Halandzsa magyar

Miként hangzik a magyar nyelv annak, aki nem beszéli: az a-á hangok helyett mondj a szavakban e-é-t, az o-ó helyett ö-ő-t, az u-ú helyett ü-ű-t, s persze fordítva is.
Az i-í-t hagyd érintetlenül.

Így hangzik Arany János: Családi kör című verse:

"Asta ven, asta ven: ki-ki nyügelömbe!
Fakatán bőlinget ez aparfe lömbje,
Züg ez áji bögér, nakimagy e felnak,
negyöt köppen ekkör, ezütén alhellget.
Minthe lébe kalna velemannyi rognak,
Lömhe foldi bákék szeneszát gorognak,
Csepöng e danavár ez araszt södörvén,
Riköltöz e begöly csönke, rági törnyén..."

Írj át halandzsa magyar nyelvre egy Arany János-verset vagy versrészletet!

6. Életrajz modernizálva

A XIX. század közepének kiváló sportembere, tudós, a magyar nyelv utolérhetetlen művésze. Országos rekordját máig sem döntötték meg. Mint edző is igen sikeres volt, tanítványa, Toldi Miklós úgy eldobta a nehéz követ, hogy Buda halála lett belőle.
Jelentős botanikusi tevékenysége, ennek emlékét őrzik kertészeti szakmunkái, a Rózsa és Ibolya, valamint a Zrínyi és Tasso, melyekben az egymástól távoli fajták egymásra hatását elemezte.
Tiszteletbeli tagja az autógyártók világszövetségének, miután tőle származik a Lada gépkocsi egyik elődje, a bal-Lada. (A típus másik felének, a jobb-Ladának feltalálója is magyar, Berzsián Ervin Lázár költő és feltaláló.
Sok szállóige származik tőle, például az "Ej, ráérünk arra még!" nem, mert azt barátja, Petőfi Sándor elírta előle. (Bárdos József)

Forrás: www.pim.hu